Normal view MARC view

Quand le "patois" était politiquement utile.. [Texte imprimé] : l'usage propagandiste de l'imprimé occitan à Toulouse durant la période révolutionnaire / Carmen Alén Garabato ; [trad. de l'espagnol par Gloria Bayo]

Traduction de: El texto propagandístico en occitano durante la Revolución francesa la producción tolosanaAuteur principal: Alén Garabato, Carmen, 1963-...., AuteurAuteur secondaire: Bayo, Gloria, TraducteurLangue :françaisLangue de l'oeuvre originale :anglaisPays : France.Édition : Paris : Montréal : L'Harmattan, 1999Collection: Sociolinguistique (Paris), 1275-2304Description : 189 p. ; 22 cmISBN : 2-7384-8320-8.Dewey : 400Note d thèse : .Sujet - Nom commun : Littérature occitane 1789-1815 Histoire et critique Occitan (langue) Aspect politique France Toulouse (Haute-Garonne) 1789-1815 Politique linguistique France Toulouse (Haute-Garonne) 1789-1815 Idéologie et langage France 1789-1815 Sujet - Nom géographique : France, 1789-1799 (Révolution), Propagande SUDOC : 048215678
Item type Current location Call number Status Date due
Livre Livre CIRDOC-Mediatèca (Besièrs)
Accès indirect - R1
CAC 6675 (Browse shelf) Consult. sur place
Livre Livre CIRDOC-Mediatèca (Besièrs)
Mediatèca
354 ALE (Browse shelf) Available
Livre Livre CIRDOC-Mediatèca (Besièrs)
Bibliothèque Robert Lafont
LAF 440 ALE (Browse shelf) Consult. sur place

Texte remanié de Thèse de doctorat Philologie Santiago de Compostela 1996

9782738483201

CIRDOC - Institut occitan de cultura
Médiatèca Occitana
1, bis bld Du Guesclin
BP 180 - 34503 Béziers
Tel : 04 67 11 85 10